UZEI | Translation technology
Hiztegigintzan eta hizkuntza-teknologietan aitzindariak gara. Lexiko orokorra eta espezializatua lantzen ditugu, baita itzulpengintza aurreratua ere.
sinonimo sinonimoak uzei euskalterm hobelex zuzentzaile zuzentzailea lexiko lexikoa corpus terminologia terminología diccionario vasco dictionary dictionnaire basque hiztegi hiztegia hiztegiak hiztegigintza euskara hnp lnp nlp sinónimos corrector euskera
203576
page-template-default,page,page-id-203576,page-child,parent-pageid-203557,ajax_fade,page_not_loaded,smooth_scroll,boxed
title

Translation technology

To guarantee the quality of translations, our translators use the most advanced technology. Although some of these are available on the market, others are are own resources developed with our technology.

•    Vocabulary and spelling correction plug-in developed by UZEI. Apart from enabling spelling correction, the Hobelex, the corrector integrated in the text editor used by the translators, allows lexical correction in accordance with the rulings by the Royal Academy of the Basque Language, Euskaltzaindia, like IDITE.
•    Translation memory manager by UZEI (see eLENA): our translators can consult the documents translated for our clients.
•    Translation checker developed by UZEI, a tool for checking possible inconsistencies (see iTXEK).
•    Computer assisted translation (CAT): the use of CAT tools in translation is currently indispensable. We use SDL Trados and Wordfast, among other tools.

Cookien erabilera

Legea betetzeko webgune honek cookieak erabiltzen dituela jakinarazten dizugu. Lege-oharra

ACEPTAR
Aviso de cookies