UZEI | eLENA
Hiztegigintzan eta hizkuntza-teknologietan aitzindariak gara. Lexiko orokorra eta espezializatua lantzen ditugu, baita itzulpengintza aurreratua ere.
sinonimo sinonimoak uzei euskalterm hobelex zuzentzaile zuzentzailea lexiko lexikoa corpus terminologia terminología diccionario vasco dictionary dictionnaire basque hiztegi hiztegia hiztegiak hiztegigintza euskara hnp lnp nlp sinónimos corrector euskera
13216
page-template-default,page,page-id-13216,page-child,parent-pageid-13211,ajax_fade,page_not_loaded,smooth_scroll,boxed
title

eLENA

eLENA es un software diseñado para la gestión de memorias de traducción, que genera corpus de traducciones multilingües y paralelos. No tiene restricciones en cuanto al número de lenguas, y se adapta a las necesidades particulares de cada cliente.

Gracias a los potentes recursos para la búsqueda documental de que está dotado, resulta particularmente útil para la gestión de corpus de texto bilingües e incluso multilingües; por ejemplo, para la gestión de grandes masas tanto de documentos de traducción como de memorias.

Entre las principales funcionalidades de la aplicación eLENA, destacan: uso de operadores lógicos, operadores para determinar la distancia entre palabras y caracteres comodín; posibilidad de realizar búsquedas de palabras y frases en los párrafos que conforman el corpus; y posibilidad de consultar cada palabra del texto en su contexto, dado que puede recuperarse el documento original íntegro.

La tecnología de eLENA se emplea, por ejemplo, en la Base de Datos de Traducciones de la Diputación Foral de Gipuzkoa (iMEMORIAK), así como en el servicio IDABA y el Banco Público de Memorias de Traducción del Gobierno Vasco.

 

 

 

Cookien erabilera

Legea betetzeko webgune honek cookieak erabiltzen dituela jakinarazten dizugu. Lege-oharra

ACEPTAR
Aviso de cookies