UZEI | Itzulpengintzarako teknologia
Hiztegigintzan eta hizkuntza-teknologietan aitzindariak gara. Lexiko orokorra eta espezializatua lantzen ditugu, baita itzulpengintza aurreratua ere.
sinonimo sinonimoak uzei euskalterm hobelex zuzentzaile zuzentzailea lexiko lexikoa corpus terminologia terminología diccionario vasco dictionary dictionnaire basque hiztegi hiztegia hiztegiak hiztegigintza euskara hnp lnp nlp sinónimos corrector euskera
1306
page-template-default,page,page-id-1306,page-child,parent-pageid-102,ajax_fade,page_not_loaded,smooth_scroll,boxed
title

Itzulpengintzarako teknologia

Itzulpenen kalitatea bermatzeko, teknologia aurreratuenak dituzte eskura dituzte gure itzultzaileek. Horietako batzuk merkatuan dauden baliabideak badira ere, beste batzuk gure teknologiaz garatutako baliabide propioak dira.

  • UZEIk garatutako zuzentzaile lexiko eta ortografikoaren plugina. Itzultzaileen testu-editorean funtzionatzen duen Hobelex izeneko zuzentzaile honek, ortografia zuzentzeaz gain, Euskaltzaindiak eta Terminologia batzordeen erabakien arabera zuzentzen du lexikoa, IDITEk egiten duen modura.
  • UZEIk garatutako itzulpen-memorien kudeatzailea (ikus eLENA): gure bezeroentzat egindako dokumentu itzuliak  kontsulta ditzakete itzultzaileek.
  • UZEIk garatutako itzulpen-txekeatzailea, inkoherentziak egiaztatzeko tresna (ikus iTXEK).
  • Ordenagailuz Lagundutako Itzulpena (OLI): OLI tresnen erabilera ezinbestekoa da gaur egungo itzulpengintzan. SDL Trados eta Wordfast erabiltzen ditugu, besteak beste.

Cookien erabilera

Legea betetzeko webgune honek cookieak erabiltzen dituela jakinarazten dizugu. Lege-oharra

ACEPTAR
Aviso de cookies