Poster-saioa

EAFTren Terminologia Gailurrean hemezortzi poster aurkeztuko dira Kursaal Jauregian. Poster horiek terminologiaren esparruko proiektu eta ekimen interesgarrien berri emango dute, eta zerikusia izango dute gailurraren gai orokorrarekin: “3M4Q: Making, Managing, Measuring Terminology. In the pursuit of Quality”.

Posterrak egun erdi inguru iraungo duten hiru saio tematikotan taldekatuta jarriko dira ikusgai, eta gailurrera bertaratutakoek aukera izango dute saio horietan aurkeztutako proiektuekin edo ekimenekin zerikusi zuzena duten pertsonekin hitz egiteko.

 

Poster-saioaren programa

 

Osteguna, 2018ko azaroak 22

 

08:45 – 14:00 LEHEN POSTER-SAIOA: TERMINOLOGIA-LANAREN PLANGINTZA ETA KUDEAKETA

  • Peep Nemvalts, Estoniera Akademikorako Zentroa, Tallinngo Unibertsitatea: The century of Estonian scientific terms
  • Lia Karosanidze eta Ana Khurtsilava, TSU Arnold Chikobava Hizkuntzalaritza Institutua eta Georgiako Vukol Beridze Terminologia Elkartea: Mechanisms of Terminology Management in Georgia – History and Modernity
  • Gearóid Ó Cleircín eta Úna Bhreathnach, Fiontar & Scoil na Gaeilge, Dublin City University: Ten years of the GA-IATE terminology project
  • Elena Chiocchetti, Klara Kranebitter eta Flavia De Camillis, Hizkuntzalaritza Aplikatuaren Institutua, Eurac Research, Interpretazio eta Itzulpengintza Saila, Boloniako Unibertsitatea: The Information System for Legal Terminology bistro as a tool to support South Tyrolean minority languages
  • Igone Zabala, Izaskun Aldezabal, María Jesús Aranzabe, Jose Maria Arriola, Itziar Gonzalez-Dios eta Mikel Lersundi (Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU), Euskal Hizkuntza eta Komunikazioa Saila, Ixa taldea): Corpus-driven Terminology Work for Describing Basque Academic Terminology: the Weaving Terminology Networks programme (TSE programme)
  • Susanne Lervad eta Christian Gaubert, Ehungintzako Ikerketarako Zentroa, Kopenhageko Unibertsitatea: Textile terminology in the THREAD project – a multilingual approach

 

 

15:00 – 18:30 BIGARREN POSTER-SAIOA: TERMINOLOGIA-BALIABIDEAK

  • Ivanka Rajh (Zagrebeko Ekonomia eta Enpresa Zientzien Fakultatea), Bruno Nahod eta Siniša Runjaić (Kroaziako Hizkuntzaren eta Hizkuntzalaritzaren Institutua): Database of translators’ glossaries and its linking to the Croatian Terminology Portal
  • Ana Ostroški Anić, Kroaziako Hizkuntzaren eta Hizkuntzalaritzaren Institutua: Generic semantic frames and frame elements in AirFrame
  • Maja Lončar eta Ana Ostroški Anić, Kroaziako Hizkuntzaren eta Hizkuntzalaritzaren Institutua: A parallel English-Croatian corpus in the domain of air traffic
  • Garbiñe Alkiza, Antton Gurrutxaga eta Iker Manterola, Elhuyar Fundazioa, Hizkuntza eta Teknologia Saila: TermKate: an integral web platform for the creation and publishing of terminological dictionaries
  • Brian Ó Raghallaigh eta Michal Boleslav Mechura, Fiontar & Scoil na Gaeilge, Dublin City University: Terminologue: an open-source terminology management platform
  • Lotte Weilgaard Christensen, Diseinu eta Komunikazio Saila, Danimarka Hegoaldeko Unibertsitatea: FOKUS: Forum for the Development of Language Competence (Danish)

 

Ostirala, 2018ko azaroak 23

 

08:45 – 14:00 HIRUGARREN POSTER SAIOA: TERMINOLOGIA ETA KALITATEA

  • Patrick Cadwell eta Sharon O’Brien (Dublin City University), Federico Federici (University College London): Terminology and Quality for Crisis Translation
  • Niina Nissilä eta Nina Pilke, Vaasako Unibertsitatea (Finlandia): Social networks in quality assurance and implementation of terminology – (re)organizing terminological infrastructure in Sweden
  • Barbara Heinisch, Itzulpengintza Ikasketetarako Zentroa, Vienako Unibertsitatea (Austria): Dissemination of administrative terminology on Austria’s language resource portal as a means of quality assurance
  • Asta Mitkevičienė (Lituanieraren Institutua) eta Tatjana Gornostaja (Tilde et al): Terminology for Europe: TermBank for Connecting Europe Facility eTranslation service
  • Mikael Snaprud (Tingtun AS), Bjørn Erik Munkvold eta Jaziar Radianti (Larrialdien Kudeaketa Integraturako Zentroa (CIEM), Agderko Unibertsitatea, Norvegia): A novel approach to harmonize terminologies
  • Anita Nuopponen, Vaasako Unibertsitatea, Marketin eta Komunikazio Eskola: On good terms with good terms (TERMFACE)