Programa

Ponentes y resúmenes [PDF]

Jueves, 22 de noviembre de  2018

08:30 – 09:00   Inscripción

09:00 – 10:00   Apertura

Jon Etxabe, Presidente de UZEI

Henrik Nilsson, Presidente de la AET

Bingen Zupiria, Consejero de Cultura y Política Lingüística (Gobierno Vasco)

10:00 – 11:40   SESIÓN 1: LA PLANIFICACIÓN DEL TRABAJO TERMINOLÓGICO

Moderadora: Eszter Papp, vicepresidenta de la AET

Ponentes:

  • Araceli Diaz de Lezana, Viceconsejería de Política Lingüística, Gobierno Vasco: Euskarazko terminologia-lana 
  • Donncha Ó Cróinín, Terminólogo jefe en Foras na Gaeilge, Irlanda: The Irish Terminology Committee and European Terminology
  • Albina Auksoriūte, Lietuvių Kalbos Institutas, Lituania: Lithuanian terminology in the beginning of XXI century
  • Violina Stamtcheva, Parlamento Europeo, Unidad de Coordinación Terminológica: IATE 2 – not just a pretty new face

11:40 – 12:10   Pausa Café

12:10 – 13:30   SESIÓN 2: LA  METODOLOGÍA DEL TRABAJO TERMINOLÓGICO I

Moderadora: Anca Velicu, Universidad de Bucarest (Rumanía) y miembro del Equivo directivo de la AET

Ponentes:

  • Claudio Grimaldi, Realiter: Les lexiques REALITER : un travail terminologique collaboratif pour la promotion des langues romanes
  • Eduards Cauna, Comisión de Terminología de la Academia de Ciencias de Letonia: The wisdom of crowds in terminology creation: Is it working?
  • Mojca Žagar Karer, ZRC SAZU, Instituto Fran Ramovš de la Lengua Eslovena: Terminological dictionary and terminological counselling: Two sides of the same coin

13:30 – 15:30   Almuerzo

15:30 – 17:00   SESIÓN 3: EL ROL DEL TERMINÓLOGO

Moderador: Henrik Nilsson, terminólogo (C.A.G Next/Presidente de la AET)

Ponentes:

  • Petra Drewer (Hochschule Karlsruhe – Universidad de Ciencias Aplicadas de Karlsruhe, Alemania) / Donatella Pulitano (Cancillería de Estado del Cantón de Berna, Suiza) / Tom Winter (Deutsche Bahn, Alemania): Professional profiles in and around terminology management
  • Dóra Mária Tamás, Oficina Húngara de Traducción y Certificación y Universidad Eötvös Loránd (ELTE), Hungría: Hungarian legal terminology in education and practice
  • Etienne Quillot, Delegación general en la lengua francesa y en las lenguas de Francia (DGLFLF): Les terminologues du dispositif d’enrichissement de la langue française : passeurs de savoir-faire terminologique

17:00 – 17:30   Pausa Café

17:30 – 18:30   Asamblea General de AET

18:30 – 19:30   Evento social.  Primeros pasos en euskera: un recorrido por San Sebastián nos conducirá hasta el Centro Internacional de Cultura Contemporánea Tabakalera, donde visitaremos el Instituto Vasco Etxepare.

21:00   Cena en el comedor del restaurante La Perla

 

Viernes, 23 de noviembre de 2018

09:00 – 10:00   Premios Internacionales de Terminología

10:00 – 11:00   SESIÓN 4: LA METODOLOGÍA DEL TRABAJO TERMINOLÓGICO II

Moderadora: Dra. Ana Ostroški Anić, Instituto de Lengua y Lingüística Croata y miembro del Equivo directivo de la AET

Ponentes:

  • Luis González, Departamento de Lengua Española, antena de la Dirección General de Traducción, representante de la Comisión Europea en España: Terminesp, une plateforme pour la convergence terminologique en espagnol: la contribution des services de traduction de l’UE
  • Nina Lewau, Migrationsverket, Suecia: Terminology in enterprise architecture and business development – how Swedish government agencies learn from each other when accelerating their work in concept analysis

11:00 – 11:30   Pausa Café

11:30 – 13:00   SESIÓN 5: DIFUSIÓN DE LA TERMINOLOGÍA

Moderadora: Sandra Cuadrado, Responsable de comunicación digital en el Centro de Terminología Termcat (Cataluña) y miembro del Equivo directivo de la AET

Ponentes:

  • Cristina Valentini, Jefa de la Unidad de Terminología, División de Traducción del PCT, Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Suiza: Terminology across borders: the example of WIPO Pearl
  • Jordi Bover, Director, Centro de Terminología Termcat, Cataluña: Thematic portals, a shortcut to disseminate terminology to specialized users
  • Delyth Prys, Jefa de Tecnologías del Lenguaje, Universidad de Bangor, Gales: Getting the right terms out to the right users

13:00 – 15:00   Almuerzo

15:00 – 16:30   SESIÓN 6: HACIA LA MEDICIÓN DEL ÉXITO DE LOS TÉRMINOS

Moderadora: Tegau Andrews, Universidad de Bangor (Gales) y miembro del Equivo directivo de la AET

Ponentes:

  • Iker Etxebeste, Jefe del Departamento de Terminología de UZEI (Centro Vasco de Terminología y Lexicografía), País Vasco: Terminoen ezarpenaren azterketa diakronikoa euskarazko lege-testuetan: 2DITE lexiko elebidunen egiaztatzaile automatikoaren erabilera terminometrian / Estudio diacrónico de la implantación de términos en textos legales en euskera: caso práctico de empleo en terminometría de 2DITE, el verificador automático para textos bilingües de UZEI
  • Adam Renwick, Departamento de Lenguas Modernas de la Universidad Sorbonne Nouvelle Paris 3, Francia: The How and the What of Terminological Implantation
  • Gabrielle Le Tallec Lloret, Universidad Paris 13, Francia: Mesurer l’usage des noms de métiers au féminin : méthode et finalités du projet NEONAUTE

16:30 – 17:30   Debate final y clausura

Henrik Nilsson, Presidente de la AET

Miren Dobaran, Viceconsejera de Política Lingüística (Gobierno Vasco)

 

NOTAS:
Los idiomas oficiales de la cumbre serán el inglés y el francés.
Se proveerán servicios de interpretación.